2020年湖南文理學院大學生入學考試將于7月28日舉行。為了幫助考生取得優(yōu)異的成績,樂貞老師編寫了《湖南文理學院2020年大學生翻譯考試大綱》,考前可以認真核對。
2020年湖南文理學院英語專業(yè)翻譯考試大綱
一、考試大綱的性質
翻譯是英語專業(yè)的必修課,旨在培養(yǎng)學生的英漢翻譯能力。本考試大綱是根據教育部頒布的英語教學大綱和我院制定的英語專業(yè)教學大綱制定的。適用于所有參加英語專業(yè)高考的考生,旨在考察考生的英漢翻譯能力,選拔優(yōu)秀學生繼續(xù)本科學習。
二、試題及要求
1.英語對漢語
本題由40道小題組成,測試學生在文化、政治、經濟、科技、文學等領域的翻譯能力。
所有的問題都是選擇題,包括句子、成語、段落的翻譯。
2.漢譯英
本題由40道小題組成,測試學生在文化、政治、經濟、科技、文學等領域的翻譯能力。
所有的問題都是選擇題,包括句子、成語、段落的翻譯。
三、命題要求
本次考試為選拔性考試,試題應重點考察考生的英漢翻譯能力是否達到英語專業(yè)教學大綱規(guī)定的水平,難度適中。難易程度的評分比例基本控制在50%。30%是中等難度的科目,主要在句子層面測試學生的英漢翻譯能力。20%是難點科目,主要測試學生對短文段的翻譯能力。
四、考核方法和考試時間
這次考試是筆試,大概90分鐘,滿分100分。
動詞 (verb的縮寫)主要參考書目
1.馮清華:《實用翻譯教程(英漢翻譯)》(修訂版),上海外語教育出版社2006年出版
離2020湖南高考越來越近了。準備參加考試的考生一定要在最后時刻好好學習。2020年湖南高考視頻課程已經更新,考生可以登錄樂貞教育觀看。
部分內容來源于網絡轉載、學生投稿,如有侵權或對本站有任何意見、建議或者投訴,請聯系郵箱(1296178999@qq.com)反饋。 未經本站授權,不得轉載、摘編、復制或者建立鏡像, 如有違反,本站將追究法律責任!
本文標簽: 專升本湖北專升本專升本考試大綱 上一篇:上海第二工業(yè)大學專升本考試大綱(計算機類) 下一篇:2020安徽建筑大學城市建設學院專升本環(huán)境設計考試大綱